3 »¿Y por qué te preocupas por la astilla en el ojo de tu amigo,
cuando tú tienes un tronco en el tuyo?
4 ¿Cómo puedes pensar en decirle a tu amigo:
“Déjame ayudarte a sacar la astilla de tu ojo”, cuando tú no puedes ver más allá del tronco que está en tu propio ojo?
5 ¡Hipócrita! Primero quita el tronco de tu ojo; después verás lo suficientemente bien para ocuparte de la astilla en el ojo de tu amigo.
6 »No desperdicies lo que es santo en gente que no es santa.
¡No arrojes tus perlas a los cerdos! Pisotearán las perlas y luego se darán vuelta y te atacarán.
7 Oración eficaz
8 Pues todo el que pide, recibe; todo el que busca, encuentra; y a todo el que llama, se le abrirá la puerta.
9 »Ustedes, los que son padres, si sus hijos les piden un pedazo de pan, ¿acaso les dan una piedra en su lugar?
10 O si les piden un pescado, ¿les dan una serpiente? ¡Claro que no!
11 Así que si ustedes, gente pecadora, saben dar buenos regalos a sus hijos, cuánto más su Padre celestial dará buenos regalos a quienes le pidan.
12 La regla de oro
13 La puerta angosta
14 Sin embargo, la puerta de acceso a la vida es muy angosta y el camino es difícil, y son solo unos pocos los que alguna vez lo encuentran.
15 El árbol y su fruto
16 Puedes identificarlos por su fruto, es decir, por la manera en que se comportan. ¿Acaso puedes recoger uvas de los espinos o higos de los cardos?
17 Un buen árbol produce frutos buenos y un árbol malo produce frutos malos.
18 Un buen árbol no puede producir frutos malos y un árbol malo no puede producir frutos buenos.
19 Por lo tanto, todo árbol que no produce frutos buenos se corta y se arroja al fuego.
20 Así es, de la misma manera que puedes identificar un árbol por su fruto, puedes identificar a la gente por sus acciones.
21 Verdaderos discípulos
22 El día del juicio, muchos me dirán: “¡Señor, Señor! Profetizamos en tu nombre, expulsamos demonios en tu nombre e hicimos muchos milagros en tu nombre”.
23 Pero yo les responderé: “Nunca los conocí. Aléjense de mí, ustedes, que violan las leyes de Dios”.

Otras traducciones de Mateo 7:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 7:3 ¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo?

English Standard Version ESV

3 Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo

King James Version KJV

3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

New King James Version NKJV

Matthew 7:3 And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not consider the plank in your own eye?

Nueva Versión Internacional NVI

3 »¿Por qué te fijas en la astilla que tiene tu hermano en el ojo, y no le das importancia a la viga que está en el tuyo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA