12 Así que, hermanos, somos deudores, no a la carne, para vivir conforme a la carne,
13 porque si vivís conforme a la carne, habréis de morir; pero si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.
14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios, los tales son hijos de Dios.
15 Pues no habéis recibido un espíritu de esclavitud para volver otra vez al temor, sino que habéis recibido un espíritu de adopción como hijos, por el cual clamamos: ¡Abba, Padre!
16 El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu de que somos hijos de Dios,
17 y si hijos, también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, si en verdad padecemos con El a fin de que también seamos glorificados con El.

Otras traducciones de Romanos 8:12

English Standard Version ESV

Romans 8:12 So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Así que, hermanos, deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne

King James Version KJV

12 Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.

New King James Version NKJV

12 Therefore, brethren, we are debtors--not to the flesh, to live according to the flesh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 8:12 Por lo tanto, amados hermanos, no están obligados a hacer lo que su naturaleza pecaminosa los incita a hacer;

Nueva Versión Internacional NVI

12 Por tanto, hermanos, tenemos una obligación, pero no es la de vivir conforme a la naturaleza pecaminosa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Así que, hermanos, deudores somos, no á la carne, para que vivamos conforme á la carne:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Así que, hermanos, deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA