Ecclesiastes 6:9 Better 1is the sight of the eyes than the wandering of the appetite: this also is 2vanity and a striving after wind.

Otras traducciones de Ecclesiastes 6:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 6:9 Mejor es lo que ven los ojos que lo que el alma desea. También esto es vanidad y correr tras el viento.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Más vale gozar del bien presente que el deseo errante. Y también esto es vanidad y aflicción de espíritu

King James Version KJV

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.

New King James Version NKJV

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of desire. This also is vanity and grasping for the wind.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 6:9 Disfruta de lo que tienes en lugar de desear lo que no tienes; soñar con tener cada vez más no tiene sentido, es como perseguir el viento.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Vale más lo visible que lo imaginario. Y también esto es absurdo; ¡es correr tras el viento!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Más vale vista de ojos que deseo que pasa. Y también esto es vanidad y aflicción de espíritu.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Más vale gozar del bien presente que el deseo errante. Y también esto es vanidad y aflicción de espíritu.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA