La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 10:29
Quiero decir, no vuestra conciencia, sino la del otro; pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena?
English Standard Version ESV
29
I do not mean your conscience, but his. For why should my liberty be determined by someone else's conscience?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia
King James Version KJV
29
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?
New King James Version NKJV
1 Corinthians 10:29
"Conscience," I say, not your own, but that of the other. For why is my liberty judged by another man's conscience?
Nueva Traducción Viviente NTV
29
Tal vez no sea una cuestión de conciencia para ustedes, pero lo es para la otra persona). Pues, ¿por qué tendría que ser restringida mi libertad por lo que piense otra persona?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
La conciencia, digo, no tuya, sino del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia?