Génesis 18:21 Por eso bajaré, a ver si realmente sus acciones son tan malas como el clamor contra ellas me lo indica; y si no, he de saberlo.

Otras traducciones de Génesis 18:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 18:21 Descenderé ahora y veré si han hecho en todo conforme a su clamor, el cual ha llegado hasta mí; y si no, lo sabré.

English Standard Version ESV

21 I will go down to see whether they have done altogether according to the outcry that has come to me. And if not, I will know."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré

King James Version KJV

21 I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know.

New King James Version NKJV

Genesis 18:21 I will go down now and see whether they have done altogether according to the outcry against it that has come to Me; and if not, I will know."

Nueva Traducción Viviente NTV

21 Bajaré para ver si sus acciones son tan perversas como he oído. Si no es así, quiero saberlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, saberlo he.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA