La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 10:17
Bienaventurada tú, tierra, cuyo rey es de noble cuna y cuyos príncipes comen a su debida hora, para fortalecerse y no para embriagarse.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas, y no por el beber
King James Version KJV
17
Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
New King James Version NKJV
17
Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time-- For strength and not for drunkenness!
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 10:17
Dichoso el pueblo que tiene por rey a un líder noble
y cuyos dirigentes festejan en el momento apropiado
para trabajar con fuerza y no para emborracharse.
Nueva Versión Internacional NVI
17
¡Dichoso el país cuyo rey es un noble,y cuyos príncipes comen cuando es debido,para reponerse y no para embriagarse!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen á su hora, por refección, y no por el beber!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas, y no por el beber!