Ecclesiastes 10:17 Happy are you, O land, when your king is the son of the nobility, and your princes feast at the proper time, for strength, and not for 1drunkenness!

Otras traducciones de Ecclesiastes 10:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 10:17 Bienaventurada tú, tierra, cuyo rey es de noble cuna y cuyos príncipes comen a su debida hora, para fortalecerse y no para embriagarse.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 ¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas, y no por el beber

King James Version KJV

17 Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

New King James Version NKJV

17 Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time-- For strength and not for drunkenness!

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 10:17 Dichoso el pueblo que tiene por rey a un líder noble
y cuyos dirigentes festejan en el momento apropiado
para trabajar con fuerza y no para emborracharse.

Nueva Versión Internacional NVI

17 ¡Dichoso el país cuyo rey es un noble,y cuyos príncipes comen cuando es debido,para reponerse y no para embriagarse!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 ¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen á su hora, por refección, y no por el beber!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 ¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas, y no por el beber!
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA