La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 10:20
Ni aun en tu recámara maldigas al rey, ni en tus alcobas maldigas al rico, porque un ave de los cielos llevará el rumor, y un ser alado hará conocer el asunto.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Ni aun en tu pensamiento maldigas al rey, ni en los secretos de tu cámara maldigas al rico; porque las aves del cielo llevarán la voz, y las que tienen alas harán saber la palabra
King James Version KJV
20
Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
New King James Version NKJV
20
Do not curse the king, even in your thought; Do not curse the rich, even in your bedroom; For a bird of the air may carry your voice, And a bird in flight may tell the matter.
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 10:20
Nunca te burles del rey, ni siquiera en tu mente;
y no te mofes de los poderosos, ni siquiera dentro de tu dormitorio.
Pues un pajarito podría transmitir tu mensaje
y contarles lo que dijiste.
Nueva Versión Internacional NVI
20
No maldigas al rey ni con el pensamiento,ni en privado maldigas al rico,pues las aves del cielo pueden correr la voz.Tienen alas y pueden divulgarlo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Ni aun en tu pensamiento digas mal del rey, ni en los secretos de tu cámara digas mal del rico; porque las aves del cielo llevarán la voz, y las que tienen alas harán saber la palabra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Ni aun en tu pensamiento maldigas al rey, ni en los secretos de tu cámara maldigas al rico; porque las aves del cielo llevarán la voz, y las que tienen alas harán saber la palabra.