2 Corintios 5:14 El amor de Cristo nos obliga, porque estamos convencidos de que uno murió por todos, y por consiguiente todos murieron.

Otras traducciones de 2 Corintios 5:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 5:14 Pues el amor de Cristo nos apremia, habiendo llegado a esta conclusión: que uno murió por todos, por consiguiente, todos murieron;

English Standard Version ESV

14 For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one has died for all, therefore all have died;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Porque la caridad del Cristo nos constriñe, porque juzgamos así: Que si uno fue muerto por todos, luego todos son muertos

King James Version KJV

14 For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:

New King James Version NKJV

2 Corinthians 5:14 For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died;

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Sea de una forma u otra, el amor de Cristo nos controla.
Ya que creemos que Cristo murió por todos, también creemos que todos hemos muerto a nuestra vida antigua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Porque el amor de Cristo nos constriñe, pensando esto: Que si uno murió por todos, luego todos son muertos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Porque la caridad del Cristo nos constriñe, porque juzgamos así: Que si uno fue muerto por todos, luego todos son muertos;
Study tools for 2 Corintios 5:14
  •  
    Commentary
  • a 5:16 - "criterios " "… " "humanos" . Lit. "la carne" .
  • b 5:21 - "lo trató como pecador" . Alt. "lo hizo sacrificio por el pecado" . Lit. "lo hizo pecado" .
  • c 5:21 - "recibiéramos" . Lit. "llegáramos a ser" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA