Lucas 4:25 No cabe duda de que en tiempos de Elías, cuando el cielo se cerró por tres años y medio, de manera que hubo una gran hambre en toda la tierra, muchas viudas vivían en Israel.

Otras traducciones de Lucas 4:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 4:25 Pero en verdad os digo: muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses y cuando hubo gran hambre sobre toda la tierra;

English Standard Version ESV

25 But in truth, I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when 1the heavens were shut up three years and six months, and a great famine came over all the land,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Mas en verdad os digo, que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, que hubo una gran hambre en toda la tierra

King James Version KJV

25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;

New King James Version NKJV

Luke 4:25 But I tell you truly, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, and there was a great famine throughout all the land;

Nueva Traducción Viviente NTV

25 »Sin duda había muchas viudas necesitadas en Israel en el tiempo de Elías, cuando los cielos se cerraron por tres años y medio y un hambre terrible devastó la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Mas en verdad os digo, que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fué cerrado por tres años y seis meses, que hubo una grande hambre en toda la tierra;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Mas en verdad os digo, que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, que hubo una gran hambre en toda la tierra;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA