21 Entraron<***> en Capernaúm; y enseguida, en el día de reposo entrando Jesús en la sinagoga comenzó a enseñar.
22 Y se admiraban de su enseñanza; porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
23 Y he aquí estaba en la sinagoga de ellos un hombre con un espíritu inmundo, el cual comenzó a gritar,
24 diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres: el Santo de Dios.
25 Jesús lo reprendió, diciendo: ¡Cállate, y sal de él!
26 Entonces el espíritu inmundo, causándole convulsiones, gritó a gran voz y salió de él.
27 Y todos se asombraron de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¡Una enseñanza nueva con autoridad! El manda aun a los espíritus inmundos y le obedecen.
28 Y enseguida su fama se extendió por todas partes, por toda la región alrededor de Galilea.
29 Inmediatamente después de haber salido de la sinagoga, fueron a casa de Simón y Andrés, con Jacobo y Juan.
30 Y la suegra de Simón yacía enferma con fiebre; y enseguida le hablaron<***> de ella.
31 Jesús se le acercó, y tomándola de la mano la levantó, y la fiebre la dejó; y ella les servía.

Otras traducciones de Marcos 1:21

English Standard Version ESV

Mark 1:21 1And they went into Capernaum, and immediately 2on the Sabbath 3he entered the synagogue and was teaching.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Entraron en Capernaum; y luego los sábados, entrando en la sinagoga, enseñaba

King James Version KJV

21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.

New King James Version NKJV

21 Then they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and taught.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:21 Jesús expulsa a un espíritu maligno
Jesús y sus compañeros fueron al pueblo de Capernaúm. Cuando llegó el día de descanso, Jesús entró en la sinagoga y comenzó a enseñar.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Entraron en Capernaúm, y tan pronto como llegó el sábado, Jesús fue a la sinagoga y se puso a enseñar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Y entraron en Capernaum; y luego los sábados, entrando en la sinagoga, enseñaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Entraron en Capernaum; y luego los sábados, entrando en la sinagoga, enseñaba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA