Matthew 5:39 But I say to you, Do not resist the one who is evil. But if anyone slaps you on the right cheek, turn to him the other also.

Otras traducciones de Matthew 5:39

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 5:39 Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

39 Mas yo os digo: No resistáis con mal; antes a cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra

King James Version KJV

39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.

New King James Version NKJV

39 But I tell you not to resist an evil person. But whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 5:39 Pero yo digo: no resistas a la persona mala. Si alguien te da una bofetada en la mejilla derecha, ofrécele también la otra mejilla.

Nueva Versión Internacional NVI

39 Pero yo les digo: No resistan al que les haga mal. Si alguien te da una bofetada en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

39 Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

39 Mas yo os digo: No resistáis con mal; antes a cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
Study tools for Matthew 5:39
  •  
    Commentary
  • a 5:9 - Greek huioi; see preface
  • b 5:22 - Some manuscripts insert without cause
  • c 5:22 - Greek says Raca to (a term of abuse)
  • d 5:22 - Greek Gehenna; also verses 29, 30
  • e 5:26 - Greek kodrantes, Roman copper coin (Latin quadrans) worth about 1/64 of a denarius (which was a day's wage for a laborer)
  • f 5:37 - Or the evil one
  • g 5:40 - Greek chiton, a long garment worn under the cloak next to the skin
  • h 5:47 - Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated "brothers") refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to brothers or to brothers and sisters
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA