Matthew 5:5 "Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.

Otras traducciones de Matthew 5:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 5:5 Bienaventurados los humildes , pues ellos heredarán la tierra.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Bienaventurados los mansos; porque ellos recibirán la tierra por heredad

King James Version KJV

5 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

New King James Version NKJV

5 Blessed are the meek, For they shall inherit the earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 5:5 Dios bendice a los que son humildes,
porque heredarán toda la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Dichosos los humildes,porque recibirán la tierra como herencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Bienaventurados los mansos: porque ellos recibirán la tierra por heredad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Bienaventurados los mansos; porque ellos recibirán la tierra por heredad.
Study tools for Matthew 5:5
  •  
    Commentary
  • a 5:9 - Greek huioi; see preface
  • b 5:22 - Some manuscripts insert without cause
  • c 5:22 - Greek says Raca to (a term of abuse)
  • d 5:22 - Greek Gehenna; also verses 29, 30
  • e 5:26 - Greek kodrantes, Roman copper coin (Latin quadrans) worth about 1/64 of a denarius (which was a day's wage for a laborer)
  • f 5:37 - Or the evil one
  • g 5:40 - Greek chiton, a long garment worn under the cloak next to the skin
  • h 5:47 - Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated "brothers") refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to brothers or to brothers and sisters
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA