La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 1:30
Y a toda bestia de la tierra, a toda ave de los cielos y a todo lo que se mueve sobre la tierra, y que tiene vida, les he dado toda planta verde para alimento. Y fue así.
English Standard Version ESV
30
And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food." And it was so.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay alma viviente, toda hierba verde les será para comer; y fue así
King James Version KJV
30
And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 1:30
Y he dado toda planta verde como alimento para todos los animales salvajes, para las aves del cielo y para los animales pequeños que corren por el suelo, es decir, para todo lo que tiene vida»; y eso fue lo que sucedió.
Nueva Versión Internacional NVI
30
Y doy la hierba verde como alimentoa todas las fieras de la tierra,a todas las aves del cieloy a todos los seres vivientesque se arrastran por la tierra».Y así sucedió.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Y á toda bestia de la tierra, y á todas las aves de los cielos, y á todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda hierba verde les será para comer: y fué así.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay ánima viviente, toda verdura de hierba verde les será para comer; y fue así.