Génesis 1:5 A la luz la llamó «día»,y a las tinieblas, «noche».Y vino la noche, y llegó la mañana:ese fue el primer día.

Otras traducciones de Génesis 1:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 1:5 Y llamó Dios a la luz día, y a las tinieblas llamó noche. Y fue la tarde y fue la mañana: un día.

English Standard Version ESV

5 God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche; y fue la tarde y la mañana un día

King James Version KJV

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.

New King James Version NKJV

Genesis 1:5 God called the light Day, and the darkness He called Night. So the evening and the morning were the first day.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Dios llamó a la luz «día» y a la oscuridad «noche».
Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el primer día.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y llamó Dios á la luz Día, y á las tinieblas llamó Noche: y fué la tarde y la mañana un día.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche; y fue la tarde y la mañana un día.
Study tools for Génesis 1:5
  •  
    Commentary
  • a 1:2 - "Espíritu" . Alt. "viento o soplo" .
  • b 1:26 - "los animales salvajes " (Siríaca); "toda la tierra " (TM).
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA